{"id":235,"date":"2026-05-14T07:16:20","date_gmt":"2026-05-14T07:16:20","guid":{"rendered":"https:\/\/kysearo.com\/?p=235"},"modified":"2026-05-14T08:35:32","modified_gmt":"2026-05-14T08:35:32","slug":"seawater-desalination-plants-operating-instructions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kysearo.com\/it\/seawater-desalination-plants-operating-instructions\/","title":{"rendered":"Istruzioni per l'uso degli impianti di desalinizzazione dell'acqua di mare"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"abstract\">Astratto<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Il sistema di desalinizzazione dell'acqua di mare prende l'acqua di mare come acqua di alimentazione. Dopo il trattamento, l'acqua pu\u00f2 essere utilizzata per uso domestico e la conducibilit\u00e0 \u00e8 inferiore a 700 S\/cm.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"960\" height=\"720\" src=\"https:\/\/kysearo.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Seawater-Desalination-Plants-Operating-Instructions.jpg\" alt=\"Istruzioni per l&#039;uso degli impianti di desalinizzazione dell&#039;acqua di mare\" class=\"wp-image-236\" srcset=\"https:\/\/kysearo.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Seawater-Desalination-Plants-Operating-Instructions.jpg 960w, https:\/\/kysearo.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Seawater-Desalination-Plants-Operating-Instructions-300x225.jpg 300w, https:\/\/kysearo.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Seawater-Desalination-Plants-Operating-Instructions-768x576.jpg 768w, https:\/\/kysearo.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Seawater-Desalination-Plants-Operating-Instructions-16x12.jpg 16w, https:\/\/kysearo.com\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/Seawater-Desalination-Plants-Operating-Instructions-600x450.jpg 600w\" sizes=\"auto, (max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-rank-math-toc-block\" id=\"rank-math-toc\"><h2>Indice dei contenuti<\/h2><nav><ul><li><a href=\"#abstract\">Astratto<\/a><ul><li><a href=\"#process-chart\">Grafico del processo<\/a><\/li><\/ul><\/li><li><a href=\"#1-operation-principal\">1. Principio di funzionamento<\/a><\/li><li><a href=\"#2-working-conditions\">2. Condizioni di lavoro<\/a><\/li><li><a href=\"#3-instructions\">3. Istruzioni<\/a><ul><li><a href=\"#start-up\">Avvio<\/a><\/li><li><a href=\"#shut-down\">\u00a0Spegnimento<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"process-chart\">Grafico del processo<\/h3>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"1-operation-principal\">1. Principio di funzionamento<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">L'acqua di mare alimentata passa in primo luogo nel filtro multimediale, che contiene sabbia di quarzo raffinata e pu\u00f2 rimuovere ramoscelli di sabbia, alghe, colloidi e altre particelle dall'acqua di mare. In secondo luogo, l'acqua passa in un filtro di sicurezza da 5 m e in un filtro di sicurezza da 1 m. Questi due filtri di sicurezza possono evitare che le particelle e le impurit\u00e0 entrino nel sistema RO oltre il limite di 1 m. In terzo luogo, l'acqua confluisce nel sistema a osmosi inversa attraverso la pressurizzazione a 3,5-6,5 MPa della pompa ad alta pressione e quindi l'acqua a osmosi inversa entra nel serbatoio dell'acqua dolce.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Il sistema funziona in modalit\u00e0 manuale e automatica. Pu\u00f2 lavorare continuamente per fornire acqua, monitorare automaticamente la qualit\u00e0 dell'acqua e pulire automaticamente il sistema RO. Il sistema \u00e8 semplice da utilizzare, stabile e sicuro.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"2-working-conditions\">2. Condizioni di lavoro<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">a. Capacit\u00e0 del permeato: 10 T\/D (quando la temperatura dell'acqua di mare \u00e8 di 25 ?)<br>Attenzione: La produzione di acqua cambierebbe in base alla temperatura dell'acqua; in genere, l'acqua di produzione diminuisce di 3% quando la temperatura scende di 1?.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">b. Conducibilit\u00e0 della produzione di acqua: 700us\/cm?25?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">c. Potenza: 4,75 KW<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">d. Requisiti dell'acqua di alimentazione:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Indice di inquinamento: &lt;5<\/li>\n\n\n\n<li>Grado di torbidit\u00e0: 0,5NTU<\/li>\n\n\n\n<li>Temperatura: 5~40?<\/li>\n\n\n\n<li>ph: 5~8<\/li>\n\n\n\n<li>Cloro libero: &lt;0,1mg\/L<\/li>\n\n\n\n<li>Pressione: 0,1-0,4MPa<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">e. Tensione di funzionamento: 380 V<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"3-instructions\">3. Istruzioni<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"start-up\">Avvio<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Prima di avviare il sistema, assicurarsi che tutte le valvole siano nella giusta posizione e che l'alimentazione elettrica e idrica sia normale.<\/li>\n\n\n\n<li>Portare tutti gli interruttori di controllo in posizione automatica (se la pressione dell'acqua marina di alimentazione \u00e8 &gt;0,3MPa, la pompa dell'acqua grezza non pu\u00f2 essere avviata).<\/li>\n\n\n\n<li>Dopo aver avviato la pompa dell'acqua grezza e la pressione dell'acqua di alimentazione della pompa ad alta pressione fino a 0,2 MPa, il regolatore di bassa pressione verr\u00e0 chiuso. Poi la pompa ad alta pressione si avvia automaticamente e, dopo 1 minuto, si regola la valvola di regolazione dell'acqua concentrata ad osmosi inversa (in genere non \u00e8 necessario cambiarla se il sistema pu\u00f2 funzionare normalmente dopo il debug). La pressione di lavoro deve essere compresa tra 3,5 e 6,5 MPa e la produzione di acqua deve essere di 420L\/H (25?).<\/li>\n\n\n\n<li>Se si verificano situazioni anomale durante il funzionamento del sistema, riavviare nell'ordine (1)(2)(3) dopo aver risolto il problema.<\/li>\n\n\n\n<li>Il sistema \u00e8 dotato di protezione della pressione di assestamento e di protezione della pressione dell'acqua di alimentazione della pompa ad alta pressione.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"shut-down\">&nbsp;Spegnimento<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Spegnimento normale: In primo luogo, spegnere l'alimentazione della pompa ad alta pressione, la pompa dell'acqua grezza continuer\u00e0 a lavare la membrana ad osmosi inversa per circa 30 secondi a bassa pressione. In secondo luogo, spegnere la pompa dell'acqua grezza. Infine, spegnere l'interruttore di alimentazione e la valvola dell'acqua di alimentazione.<\/li>\n\n\n\n<li>Arresto anomalo: Spegnere direttamente l'interruttore di alimentazione e arrestare immediatamente il sistema a osmosi inversa. Questo potrebbe danneggiare la membrana RO e la pompa ad alta pressione e influenzare la durata di funzionamento, con il rischio di danni diretti! Pertanto, l'operatore deve evitare che il sistema si arresti spegnendo direttamente l'alimentazione.<\/li>\n<\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Questo sistema di desalinizzazione dell'acqua di mare utilizza una filtrazione multimediale, filtri di sicurezza e osmosi inversa per convertire l'acqua di mare in acqua sanitaria. Offre un funzionamento manuale con monitoraggio automatico, pulizia delle membrane e produzione stabile di acqua fino a 10 T\/D.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":236,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_gspb_post_css":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[143,144,145,142,141,146],"class_list":["post-235","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-desalination-technology","tag-domestic-water-treatment","tag-marine-desalination-equipment","tag-reverse-osmosis-desalination","tag-ro-water-treatment","tag-seawater-desalination-system","tag-seawater-purification"],"blocksy_meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/235","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=235"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/235\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":291,"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/235\/revisions\/291"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/236"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=235"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=235"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kysearo.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=235"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}